原文
诗词原文
两个黄鹂鸣翠柳,
一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,
门泊东吴万里船。
拼音
拼音对照
译注
白话译文
两只黄鹂鸟在翠绿的柳枝间欢快地鸣叫,一行白鹭飞向蔚蓝的天空。窗中镶嵌着西岭上千年不化的积雪,门前停泊着来自万里之外东吴的船只。
注释
字句注释
- 黄鹂:黄鹂鸟,鸣声悦耳。
- 翠柳:翠绿的柳树。
- 西岭:成都西边的山岭,即岷山。
- 东吴:今江苏、浙江一带。
赏析
阅读赏析
每一句都是一幅画,颜色鲜明:黄、翠、白、青、白、绿,让人眼前一亮。
这首诗节奏明快,要读出春日的轻盈感,不要读得沉重。
杜甫在成都草堂安顿下来后心情好转所作,与忧国忧民的风格截然不同。
成都草堂春意,黄鹂白鹭、翠柳青天,明艳动人。