古诗词详解

春望

唐 · 杜甫 · 五言律诗

战乱中山河依旧,人却憔悴,最动人的是那句"家书抵万金"。

战乱 家书 白发
杜甫《春望》插画

原文

诗词原文

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

拼音

拼音对照

guo po shan he zai, cheng chun cao mu shen.

gan shi hua jian lei, hen bie niao jing xin.

feng huo lian san yue, jia shu di wan jin.

bai tou sao geng duan, hun yu bu sheng zan.

译注

白话译文

国都已经沦陷,但山河依旧在;春天来了,长安城里草木依然茂盛。感伤时局,看到花也忍不住流泪;别离之恨,听到鸟鸣也感到心惊。战火连续烧了三个月,一封家信抵得上万两黄金。白发越来越短,用手搔头,几乎连发簪都插不住了。

注释

字句注释

  • 国破:国都被攻陷。
  • 感时:感叹时局动乱。
  • 烽火:战火。
  • 浑欲:简直想要。
  • 簪:古人用来固定发髻的针。

赏析

阅读赏析

用花和鸟反衬伤痛,是杜甫的高明之处——景色越美,心里越痛。

整首诗要读得沉郁,"家书抵万金"一句语速要慢,让分量落下来。

安史之乱中,杜甫被困长安时所作,字字句句都是对家国的牵挂。

春草蔓生的长安废墟,烽烟中一位白发老者凝望远方。