古诗词详解

江城子·乙卯正月二十日夜记梦

宋 · 苏轼 · 词

苏轼悼念亡妻之作,被誉为"悼亡词第一",情真意切,字字泣血。

悼亡 相思 梦境
苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》插画

原文

诗词原文

十年生死两茫茫,不思量,自难忘。

千里孤坟,无处话凄凉。

纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。

相顾无言,惟有泪千行。

料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

拼音

拼音对照

shi nian sheng si liang mang mang, bu si liang, zi nan wang.

qian li gu fen, wu chu hua qi liang.

zong shi xiang feng ying bu shi, chen man mian, bin ru shuang.

ye lai you meng hu huan xiang, xiao xuan chuang, zheng shu zhuang.

xiang gu wu yan, wei you lei qian hang.

liao de nian nian chang duan chu, ming yue ye, duan song gang.

译注

白话译文

十年来,生死相隔,两地茫茫。不去想吧,却又难以忘怀。千里之外孤零零的坟墓,无处诉说这凄凉。纵使相逢也恐怕认不出我,因为我已满面尘土,两鬓如霜。夜里忽然做了一个梦,梦见回到了家乡,你正在小窗边梳妆打扮。我们相视无言,只有泪水千行。料想每年令人肝肠寸断的地方,就在那明月之夜,短松冈上。

注释

字句注释

  • 两茫茫:双方都不知对方情况,形容隔绝。
  • 小轩窗:小屋的窗子。
  • 相顾无言:互相对望,说不出话来。
  • 短松冈:长有矮松的山冈,即妻子的墓地。

赏析

阅读赏析

苏轼不用华丽辞藻,只用最朴素的语言写最深的悲伤。"不思量,自难忘"比说"我天天想你"更动人。

全词要读得极其缓慢深沉,开篇三句节奏要断开,像叹气一样。"相顾无言,惟有泪千行"要读出那种哽咽。

苏轼悼念亡妻王弗而作,写于妻子去世十年后的正月二十日夜里梦见她之后。

明月清辉照在短松冈上,梦中小轩窗前的身影,相顾无言,泪眼婆娑。