古诗词详解

清明

唐 · 杜牧 · 七言绝句

画面感极强,细雨、行人、牧童、杏花村,短短二十八字构成了一幅完整的清明图。

清明 细雨 杏花村
杜牧《清明》插画

原文

诗词原文

清明时节雨纷纷,

路上行人欲断魂。

借问酒家何处有?

牧童遥指杏花村。

拼音

拼音对照

qing ming shi jie yu fen fen,

lu shang xing ren yu duan hun.

jie wen jiu jia he chu you?

mu tong yao zhi xing hua cun.

译注

白话译文

清明时节细雨纷纷,路上的旅人神情黯淡,愁肠欲断。请问哪里有酒馆?牧童伸手指向远处的杏花村。

注释

字句注释

  • 清明:春季节气,有扫墓祭祖的习俗。
  • 欲断魂:形容极度悲伤或愁苦。
  • 借问:客气地请问。
  • 牧童:放牧的孩子。
  • 杏花村:遍植杏花的村庄,泛指有酒馆的地方。

赏析

阅读赏析

最妙之处是用了"遥指"而不是直接说路怎么走——遥远感与期盼感都在这两字里。

前两句读出雨中行路的愁绪,后两句对话轻快,最后"杏花村"读出那种豁然开朗的感觉。

流传极广的清明节诗,几乎是家喻户晓,"杏花村"也因此诗而名扬天下。

清明细雨中,行人踽踽独行,远处牧童在杏花烟雨中遥遥指路。